Il gioco dell'Airsoft manca quasi sempre della terza dimensione, quella del cielo; ma AirsoftCommunity è pronta all'offerta anche in questo settore, e quindi ecco il reportage di uno show aereo: quello svoltosi il 26 e 27 giugno 2010 sull'aviosuperficie de La Comina, a Prodenone, per celebrarne il primo secolo di vita.
The Airsoft game almost always it is lacking of the third dimension, that of sky, but AirsoftCommunity readyly wuold offer something also about this, so here is the report of an air show: the one held on 26 and 27 June 2010 on La Comina airfield in Prodenone, to celebrate the first century of its life.
La Comina airfield it was in fact created in 1910, using a wide grassy plain at the northeastern outskirts of the city of Pordenone. Having become a military zone, the structure from long time is no longer operationally used, and in recent years it has hosted some historical, military and sport major events. The Pordenone Aeroclub wished to celebrate its first century of life, by choosing it as a theater for an air show. AirsoftCommunity it has been there, and told you about as seen through the eye of a spectator.
LA MOSTRA STATICA
THE STATIC DISPLAY
Â
Â
elicottero AGUSTA 109 BA (H 44; c/n 344)Â dell'Aeronautica Militare Belga
Belgian Air Force helicopter AGUSTA A109 BA (H44; c/n 344)
Â
AGUSTA A 109 (PS-62) in dotazione al 10o Reparto Volo della Polizia di Stato, di base all'aeroporto Marco Polo di Venezia.
AGUSTA A109 (PS-62) from the Italian State Police 10th Flight Detatchment, based on Venice's Marco Polo airport.
AGUSTA BELL AB 412 (VF 65) in dotazione al Nucleo Elicotteri dei Vigili del Fuoco stanziato presso l'aeroporto di Venezia
AGUSTA BELL AB 412 (VF 65) belonging to the Venice Flight Detatchment of the National Fire Corp
BLERIOT XI-2 M (I-PONI); replica volante costruita dal pilota e cultore di storia aeronautica Giancarlo Zanardo
BLERIOT XI-2 M (I-PONI); a flying replica built by Italian pilot ed aviation history enthusiast Giancarlo Zanardo
Bucker BU 131B JUNGMANN NF ZV (OK-HUL-02 - replica)
B25 Russel's Raiders s/n 45811 (HB-RDE)
Beech 18 (C-45 Expeditor) US 22429 (F-AZEJ)
Douglas DC3 s/n 11737 (N49AG)
la livrea commemora il centesimo anniversario dell'Aviazione Navale francese
livery will commemorate the century from the birth of French Naval Aviation
Â
Â
Â
FIAT G.59 I-MRSV (MM.53774)
Unico esemplare volante di questo addestratore progettato e costruito nell'immediato dopoguerra; il velivolo è conservato e pilotato dal cultore di storia aeronautica Pino Valenti
Unique flyng sample of this trainer designed and built after the second world war, the airplane is maintained and flown by aeronautical history enthusiast Pino Valenti
Collezione Amicale Jean Salis: Junkers Ju-52 (F-AZJU)
collezione Giorgio Bonato: STINSON L5 SENTINEL 42-98491 (I-AEEP)
Â
collezione Christophe Jacquard: Spitfire PR XIX PS890 (F-AZSJ)
Â
Grumman TBM-3 Avenger HB-RDG
North American T6A Texan (I-UOGI)
Amicale Jean-Baptiste Salis: Nord 1101 Noralpha F-GMCY - 67/CY
Boeing Stearman PT 17 Kaidet
ESIBIZIONI IN VOLO IN FLIGHT EXIBITIONS
un elicottero Agusta Bell 412 dell'Aviazione dell'Esercito effettua un basso passaggio lungo la pista An Agusta Bell 412 helicopter from the Italian Army Air Force during a low level flight along the runway
Elicottero Sikorsky HH3F in dotazione al 15 Stormo Combat SAR dell'Aeronatica Militare Italiana il velivolo ha simulato una missione di recupero, mediante inserimento con verricello e successivo recupero dell'aerosoccorritore, oltre ad alcune manovre che hanno testimoniato la vitalità del non più giovanissimo elicottero
Sikorsky HH3F serving into the 15 Combat SAR Squadron of the Italian Air Force The helicopter simulater a rescue mission, by inserting and then recovering the parajumper using its winch. Also it played some manoeuvers, showing a noteworthy vitality.
Â
Alenia C-27J Spartan
Centro Sperimentale Volo dell'Aeronautica Militare Italiana
Flying Experimental Center - Italian Air Force
Questo è stato il velivolo più sorprendente nell'esibizione: ha compiuto manovre degne di un caccia ad elica, dimostrando una incredibile agilità nonostante la mole.
This has been the most astonishing exibition: this bulky aircraft it has played amid the sky as like as a propeller fighter.
Â
Â
Â
AMX
Centro Sperimentale Volo dell'Aeronautica Militare Italiana
Flying Experimental Center - Italian Air Force
Â
Â
AERMACCHI MB 339 PAN
313 Gruppo Addestramento Volo Acrobatico - le Frecce Tricolori
313 Aerobatic Flight Training Wing - the Tricolour Arrows